WRÓĆ DO STRONY
GŁÓWNEJ

Fajny ten polski dubbing w zwiastunie Death Stranding

Fajny ten polski dubbing w zwiastunie Death Stranding

Pojawił się ostatni zwiastun Death Stranding. Gra otrzyma pełną polską wersję językową i to w nią zamierzam grać.

Pojawił się nowy materiał wideo promujący Death Stranding. Ponownie za jego montaż odpowiada Hideo Kojima, więc jeśli kogoś drażni wciskanie jego imienia i nazwiska do każdej rzeczy, przy której pracował, to… no lepiej niech się nastawi na dużo „HIDEO KOJIMA” w dramatycznych momentach.

Najpierw rzućcie okiem na oryginalny materiał wideo. Miejcie też na uwadze, że zwiastun Death Stranding może zawierać spoilery. Staram się śledzić większość materiałów z gry i przyznam, że kilka wątków po obejrzeniu tego wideo połączyło mi się w głowie w logiczną całość, która trochę zdradza.

A tutaj coś dla Polaków. Polska wersja językowa gry bardzo mi się podoba. Gry PlayStation z dubbingiem mają coraz lepszy poziom i Death Stranding chyba powtórzy sukces występu Polaków z God of War.

Dajcie znać, jak Wam się podoba nasza wersja językowa gry. Uważacie, że udało się utrzymać klimat produkcji, czy znów dubbingowcy zrobili z tego bajkę? Ja wciąż nie mogę się nadziwić, że w przypadku tej produkcji otrzymają pełne spolszczenie. Polskie napisy w grze Kojimy byłyby już dla mnie dziwne.

ŹRÓDŁO: wccftech